ZJAWISKO KIKI

Jego zdaniem dzięki swej oryginalności Kiki o wiele bardziej zdominowała dziesięć ostatnich lat historii Montparnasse’u niż królowa Anglii epokę wiktoriańską. Ale – zauważa Hemingway – epoka ta do­biegła już końca, tymczasem ona („królowa, która nigdy nie była lady” – jak o niej pisze) zaczyna przypominać pomnik wzniesiony dła niej samej, upodab­niając się do niegdysiejszego Montparnasse’u, którego zmierzch wyznacza jej książka. A poza tym, czyż nie jest zbrodnią podejmowanie się tłumaczenia jej Wspomnień. Jak bowiem przełożyć na angielski zjawisko, jakim jest Kiki? W każdym razie Samuel Putman, tłumacz Rabelais’go i były krytyk w „Chi­cago Evening Post”, bardzo się starał, aby oddać najszczerszą prawdę o Kiki wraz z całym zagmatwanym melanżem gwałtowności, prostoty i ukrytej deli­katności. Ta praca doprowadziła go niemal do delirium tremens.

Znalazłeś się tutaj dzięki poniższej frazie kluczowej:

Cześć! Jestem Agata i bloga prowadzę jako jedną z moich pasji. Modą i dbaniem o urodę interesowałam się zawsze. Bardzo lubię komponować stylizacje i dobierać dodatki. Jeśli podobają Ci się treści jakie zamieszczam na blogu to zapraszam do pozostania na dłużej, komentowania i likowania profilu na fb.